lunes, 24 de diciembre de 2007

La Visitadora


Era en Belén y era Nochebuena la noche.
Apenas si la puerta crujiera cuando entrara.
Era una mujer seca, harapienta y oscura
con la frente de arrugas y la espalda curvada.

Venía sucia de barros, de polvo de caminos,
la iluminó la luna y no tenía sombra.
Tembló María al verla; la mula no, ni el buey
rumiando paja y heno igual que si tal cosa.

Tenía los cabellos largos, color ceniza,
color de mucho tiempo, color de viento antiguo;
en sus ojos se abría la primera mirada
y cada paso era tan lento como un siglo.

Temió María al verla acercarse a la cuna.
En sus manos de tierra ¡oh Dios! ¿qué llevaría...?
Se dobló sobre el Niño, lloró infinitamente
y le ofreció la cosa que llevaba escondida.

La Virgen, asombrada, la vio al fin levantarse.
¡Era una mujer bella, esbelta y luminosa!
El Niño la miraba, también la mula, el buey
mirábala y rumiaba igual que si tal cosa.

Era Belén y era Nochebuena la noche.
Apenas si la puerta crujió cuando se iba.
María, al conocerla, gritó y la llamó: " ¡Madre! "
Eva miró a la Virgen y la llamó: " ¡Bendita! "

¡Qué clamor, qué alborozo por la piedra y la estrella!
Afuera aun era pura, dura la nieve fría.
Dentro, al fín, Dios dormido, sonreía teniendo
entre sus dedos niños la manzana mordida.


Gn 3, 6-15.

Antonio Murciano
.

Es uno de los poemas de Navidad que más me emocionan; me hubiera gustado escribirlo yo. Es de Antonio Murciano, uno de los mejores poetas españoles vivos, con su hermano Carlos. Tienen la gracia del verso y la rima, y de expresar con sentido, sin disfrazar el no poder/no saber con pseudo-poesía.

El poema es quasi-teológico, un auto sacro de Navidad condensado.

Y con la verdad que intuye cuánto que no sabemos se incluye en el Misterio.

Hodie pro nobis natus est, venite adoremus!

+T.

1 comentario:

Pablo Pérez López dijo...

Muchas gracias por transcribirlo. Coincido en que es uno de los poemas más entrañables y hondos para releer y saborear en torno a la Navidad.
¡Feliz Navidad!